2014年2月アーカイブ

140223_1.JPG 

先日、ご近所の方のお庭から頂いた、つぼみ付きの桜の枝。

館内のティーラウンジ「オアシス」に飾っていたところ、

本日桜が満開になりました!

 

140223_2.JPG外はまだまだ寒いのですが、館内では一足早くお花見気分です。

この度、ぴあMOOKさんの「日本の美術館ベスト250完全案内」で、当館を紹介して頂きました。

当館、全国の美術館の紹介ページのみならず、展覧会がより楽しくなる「美術用語の基礎知識」のページもあります。

お近くの書店でぜひお求めください。

 

尾道で雪が積もりました。
瀬戸田出身の職員によると、瀬戸田でこんなに雪が積もったのはもしかしたら10年ぶりくらい?
と言うほどに珍しいことなのだそうです。

近年稀な大雪によりしまなみ海道も通行止め中です。
最新の交通情報はこちら

また、この閉鎖によりフェリーも混雑が続いているようです。
ご利用の際には、前もって情報を確認されることをお願いいたします。

PICT0056(小).JPG

美術館もこんな感じです。
瀬戸内の島並みを模した日本庭園も見事に真っ白。

2.8snow.JPG

美術館前の通路もかなり雪があったため、雪かき作業中です。
ちなみに一番手前は除雪作業の方ではなく、当館館長です。
率先して雪かきをしています。

PICT0045(小).JPG

通路に咲いているワビスケも雪の重さで垂れ下がってしまいました。
温暖な環境に慣れているだけに、植物もびっくりでしょうね。

PICT0058(小).JPG

美術館スタッフも珍しい雪にちょっぴりはしゃいでいます。

館外観庭越し.JPG

Information

Open : every day

Opening Hours : 9:00am~5:00pm(Entrance until 4:30pm)

Admission : Adult ¥800~

                  (Additional fee will be charged for special exhibition) 

                  University and high school student : ¥400

                  Junior high, and Elementary school student : ¥200

Address : 722-2413

              200-2 Sawa Setoda-cho Onomichi-shi Hiroshima-ken

Telephone : 0845-27-3800

There are tea lounge and museum shop where you can enjoy!


Access&Travel Guide

<recommend ...Cycling!!>

  →Guide of Setoda town Cycling course in English

  →Onomichi city information in English


<from Mihara>

●JR Sanyo Shinkansen Line(and Sanyo Line),Mihara Station 

    →Mihara Port(walking 7minutes)

    →Setoda Port(high speed ferry 25 minutes)

    → Museum(walking about 10 minutes)


<from Onomichi>

●JR Sanyo Sinkansen Line,Shin-Onomichi Station 

    →Onomichi Port(Bus about 15 minutes)

    →Setoda Port(ferry 35 minutes) 

    → Museum(walking about 10 minutes)

●JR Sanyo  Line,Onomichi Station 

    →Onomichi Port(walking about 5 minutes)

    →Setoda Port(ferry 35 minutes) 

    → Museum(walking about 10 minutes)


<CAR from mainland> 

●Sanyo Expressway Fukuyama-nishi I.C.

    →Onomichi bypass

  →Nishiseto-onomichi I.C.-Ikuchijima-Kita I.C

    →museum(about 45 minutes)

●Sanyo Expressway Hongo I.C.

    →(about 30 minutes)Mihara-Sunami port(R185/ferry about 20 minutes)

    →Setoda-sawa port →Museum(about 3 minutes)


<CAR from Shikoku>

●Shimanami Kaido Expressway Ikuchijima-minami I.C.

    →museum(about 15 minutes) 



Message

Artist Ikuo Hirayama was born here in Setoda in 1930(-2009) and raised amid its luxuriant environment of greenery and blue waters in the Inland Sea.

The mysterious flow of the currents and the deep the colors of the sea left a profound impression on the boy Hirayama, nurturing the fledgling artist's sensitivities.

But as a junior high school student in Hiroshima on August 6, 1945, Hirayama was a victim of the atomic bombing of that city, and suffered from chronic after-effects of radiation.

Through his experience, Hiryama came to paint a series of works portraying his prayers for peace, including his famous "Bukkyo Denrai.(仏教伝来)"

In his pursuit of the origins of our culture, and especially of the transmission of Buddhism, Hirayama set off many times on journeys along the Silk Road, the route that played such a crucial role in early cultural exchanges between East and West. His travels tracing the path taken by the Chinese monk Xuan Sang(玄奘)-know in Japanese as Genjyo Sanzo(玄奘三蔵)-who carried sutras from India over the Silk Road and eventually to Japan, have covered a total of about 350,000 kilometers.

In addition to Hirayama's artistic achievements, he maintained a high profile in working to preserve the world's cultural heritage, a concept he called the Red Cross Spirit for Cultural Heritage. The motivating force behind this was Hirayama's desire for world for peace.

Exhibited in this museum are displays tracking Hirayama's life and dramatizing the essence of his artistic career, ranging from rare items he painted as a child, to sketches and drawings, to his later years works.

Hirayama said that his roots came deep into the environment of the Inland Sea area, and we hope in part to explain how a great artist was born in Setoda and how he developed out of that beginning.

We would also like to take the opportunity of the connection by bridge of Setoda to the mainland to strengthen our associations with our neighboring communities. And we sincerely hope that we are able in some small way to contribute to Japanese culture and art. 

Moreover, we sincerely hope that this museum will serve to endow sensitivity and creative potential among those of the younger generation, who must be responsible for taking the next steps in our history.

PICT0011.JPGrps20140119_141214_288.jpgrps20140119_143353_740.jpg

 

About Ikuo Hirayama 

先生写真(小).PNG

Hirayama Ikuo is celebrated artist working in the genre of Nihon-ga, or traditional Japanese painting, and his works on the Silk Road and on mankind's outstanding cultural monuments have made his name well-known far beyond his native shores.

Born on a small island in the Inland Sea, Hirayama's childhood years were almost idyllic, until the outbreak of World War brought him face-to-face with a grimmer reality. While still a schoolboy, he was called up in 1945 to work at a munitions depot in Hiroshima, and he narrowly escaped death when the atomic bomb was dropped. The after-effects of the radiation sickness he suffered were to plague him throughout his early career.

It was this struggle with ill-health that led him to depict Buddhist themes in his painting, and these works not only brought him much public acclaim but also sparked his interest in Silk Road and the ancient civilizations found there. Thus, from the mid-1960s. Hirayama began almost annual pilgrimages to sites along the entire length of the Silk Road, from Turkey to the remote desert regions of China, sketching the people and scenes he encountered.

On these visits he was saddened by the state of disrepair of many of the ancient monuments, and this fired his determination to help resort and preserve these treasures of civilization. Despite the heavy demands of his official position as the president of the Tokyo National University of Fine Arts and Music, he worked tirelessly for this cause, setting up organizations to save such sites as the Thousand Buddha Caves at Dunhuang, China, and the Buddhist complex at Angkor, Cambodia, even donating money from the sales of his paintings. His contributions in this filed and to international culture exchange in general have been recognized by several governments, and in 1988 he was made UNESCO's first Goodwill Ambassador from Japan.

He died December 2,2009.Full 79 years.


2014年6月

1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30          

アイテム

  • 140223_2.JPG
  • 140223_1.JPG
  • 2.8snow.JPG
  • 先生写真(小).PNG
  • 館外観庭越し.JPG
  • PICT0058(小).JPG
  • PICT0045(小).JPG
  • PICT0056(小).JPG
Powered by Movable Type 4.12